В чем смысл названия повести А. И

(356 слов) Повесть «Собачье сердце» — одно из самых удачных произведений Булгакова, которое, тем не менее, было не понято современниками. Во-первых, главный положительный герой повести – интеллигент, а пролетарская революция чуждалась интеллектуальной элиты, поэтому произведение многие восприняли в штыки. Во-вторых, читатели не поняли смысла повести, как и ее названия: автор то ли намекал на «собачью жизнь» рабочих, то ли на то, что они – собаки, то ли просто описал любопытный эксперимент. Однако у названия (как и у произведения) есть несколько смыслов, и для полного понимания замысла автора необходимо учесть все.

Непосредственный смысл названия повести «Собачье сердце» лежит на поверхности. По сюжету гипофиз и семенники человека пересадили в тело животного. Однако вскоре выяснилось, что бывший владелец органов был той еще … собакой: он бродяжничал, преступал закон, пил и сквернословил. Все эти качества передались Шарикову. Однако у него была и другая сторона, унаследованная от пса. Она, судя по культурной речи пса-рассказчика, является положительной. Это добрая и здравая сущность, данная нам самой природой, но ее полностью затмевает человеческий порок — плод цивилизации. Автор хотел сказать, что от природы мы все — неплохие люди, но толпа на поводу у тирании способна выбить из нас все естественное и добродетельное. Собака выбрана для того, чтобы показать, что зверь, именем которого принято оскорблять оппонента, на самом деле, стоит выше иных господ на ступени эволюции.

Другой смысл названия повести заключается в том, что автор определил сущность новых советских граждан, как «собачье сердце». То есть, они до слепоты преданы новой власти, но лишены своей воли и своего ума. Они кричат о свободе, но не готовы ее принять, так как не могут нести ответственности за свои действия, не могут начать думать и жить по-людски. Поэтому они все лают и лают, принимая Шарикова в свою безликую стаю, чтобы побольнее укусить профессора «буржуя». Для них он – чужак, открывающий родную калитку, и только цепь мешает им разорвать его.

Смысл финала повести «Собачье сердце» в том, чтобы показать раскаяние Филиппа Филипповича и исправленную им ошибку. Так автор объявляет свой приговор попытке революционного правительства создать новое общество и государство искусственным путем, как профессор создал Шарикова. Переворот – насильственные перемены, навязанные силой, как хирургическое вмешательство. Но чтобы измениться, людям нужно постепенное естественное развитие, а не команда «фас». Они же не собаки…

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Когда закрываешь последнюю страницу повести Куприна "Поединок", возникает ощущение нелепости, несправедливости случившегося. Сухие строки рапорта по-канцелярски точно и бесстрастно излагают обстоятельства смерти подпоручика Ромашова, погибшего в результате дуэли с поручиком Николаевым. Просто и буднично обрывается жизнь юного, чистого и честного человека.

Внешняя канва повести вроде бы объясняет причину этой трагедии. Это любовь Юрия Алексеевича к замужней женщине, Шурочке Николаевой, вызвавшая законную и понятную ревность мужа и его желание защитить свою поруганную честь. Но к этой любви примешивается подлость и корыстный расчет Шурочки, которая не постыдилась заключить циничную сделку с влюбленным в нее человеком, ставкой в которой стала его жизнь. Кроме того, создается впечатление, что гибель Ромашова предопределена теми событиями, которые происходят в повести. Этому способствует общая атмосфера жестокости, насилия, безнаказанности, которая характеризует офицерскую среду.

Значит, слово "поединок" является выражением конфликта, между общечеловеческими нравственными нормами и беспределом, который творится в армии.

Юный подпоручик Ромашов приезжает на место службы с надеждой найти здесь свое призвание, встретить честных, мужественных людей, которые примут его в свою дружную офицерскую семью. Автор вовсе не идеализирует своего героя. Он, что называется, средний, даже заурядный человек со смешной привычкой думать о себе в третьем лице. Но в нем, несомненно, чувствуется здоровое, нормальное начало, которое вызывает в нем чувство протеста против окружающего уклада армейской жизни. В начале повести этот протест выражается в робкой попытке Ромашова высказать свое несогласие с общим мнением сослуживцев, одобряющих дикие поступки пьяного корнета, врубившегося в толпу евреев, или офицера, застрелившего, "как собаку", штатского, который посмел сделать ему замечание. Но его сбивчивая речь о том, что культурные, порядочные люди все-таки не должны нападать с шашкой на безоружного, вызывает лишь снисходительную ответную реплику, в которой сквозит плохо скрытое презрение к этому "фендрику", "институтке". Юрий Алексеевич чувствует свою отчужденность среди сослуживцев, наивно и неловко пытаясь преодолеть ее. Он втайне восхищается удалью и силой Бек-Агамалова, пытаясь стать похожим на него. Однако врожденные доброта и совестливость заставляют Ромашова вступиться за солдата-татарина перед грозным полковником. Но простое человеческое объяснение того, что солдат не знает русского языка, расценивается как грубое нарушение воинской дисциплины, которая оказывается несовместимой с принципами гуманности и человечности.

Вообще в повести Куприна много "жестоких" сцен, рисующих унижение человеческого достоинства. Они характерны прежде всего для солдатской среды, среди которой особенно выделяется обезумевший, замордованный солдат Хлебников, пытавшийся броситься под поезд, чтобы положить конец ежедневным истязаниям. Сочувствуя этому несчастному солдату, защищая его, Ромашов тем не менее не может спасти его. Встреча с Хлебниковым заставляет его еще острее почувствовать себя изгоем в офицерской среде.

В представлении героя постепенно выстраивается целая шкала унижений, когда генерал грубо обращается с командиром полка, тот в свою очередь унижает офицеров, а те — солдат. На этих покорных, бессловесных существах офицеры вымещают всю свою злость, тоску от бессмысленности, идиотизма армейских будней и досуга. Но герои купринской повести вовсе не отпетые негодяи, почти в каждом из них есть какие-то проблески человечности. Например, полковник Шульгович, грубо и резко отчитав офицера, растратившего казенные деньги, тут же помогает ему. Значит, в общем-то, неплохие люди в условиях произвола, насилия и беспробудного пьянства теряют человеческий облик. Это еще сильнее оттеняет глубину нравственного падения офицерства в разлагающейся царской армии.

Образ Ромашова дается писателем в динамике, развитии. Автор показывает в повести духовный рост героя, который проявляется, например, в его изменившемся отношении к обществу офицеров, которое командир полка называет "целой семьей". Ромашов уже не дорожит этой семьей и готов хоть сейчас вырваться из нее и уйти в запас. Кроме того, теперь он не робко и сбивчиво, как раньше, а ясно и твердо высказывает свои убеждения: "Бить солдата бесчестно. Нельзя бить человека, который не только не может тебе ответить, но даже не имеет права поднять руку к лицу, чтобы защититься от удара. Не смеет даже отклонить головы. Это стыдно". Если раньше Ромашов нередко находил забвение в пьянстве или в пошлой связи с Раечкой Петерсон, то к концу повести он обнаруживает твердость и силу характера. Может быть, в душе Юрия Алексеевича тоже совершается поединок, в котором борются честолюбивые мечты о славе и военной карьере с тем возмущением, которое охватывает его при виде бессмысленной жестокости и полнейшей духовной опустошенности, пропитавших всю армию.

И в этом бескровном поединке одерживает победу здоровое нравственное начало, гуманное стремление защитить униженных, страдающих людей. Взросление юного героя сочетается с его духовным ростом. Ведь зрелость не всегда означает стремление к совершенству. Об этом свидетельствуют образы офицеров, людей, свыкшихся с гнетущей обстановкой, приспособившихся к ней. Да, и в них иногда прорывается тоска по иной, нормальной жизни, которая обычно выражается всплеском злобы, раздражения, пьяным разгулом. Возникает какой-то замкнутый круг, из которого нет выхода. По-моему, трагедия Ромашова в том, что, отрицая однообразие, идиотизм и бездуховность армейской жизни, он все же не имеет достаточной силы, чтобы противостоять ей. Из этого нравственного тупика возможен для него только один выход — смерть.

Повествуя о судьбе своего героя, его исканиях, заблуждениях и прозрении, писатель показывает общественное неблагополучие, которое охватило все сферы российской действительности начала века, но ярче и отчетливее проявлялось в армии.

Таким образом, название повести Куприна можно понимать как поединок добра и зла, насилия и гуманизма, цинизма и чистоты. В этом, по-моему, и заключается основной смысл названия повести А. И. Куприна "Поединок".

В чем смысл названия повести А. И. Куприна "Поединок"?

Примерный текст сочинения

Когда закрываешь последнюю страницу повести Куприна "Поединок", возникает ощущение нелепости, несправедливости случившегося. Сухие строки рапорта по-канцелярски точно и бесстрастно излагают обстоятельства смерти подпоручика Ромашова, погибшего в результате дуэли с поручиком Николаевым. Просто и буднично обрывается жизнь юного, чистого и честного человека.

Внешняя канва повести вроде бы объясняет причину этой трагедии. Это любовь Юрия Алексеевича к замужней женщине, Шурочке Николаевой, вызвавшая законную и понятную ревность мужа и его желание защитить свою поруганную честь. Но к этой любви примешивается подлость и корыстный расчет Шурочки, которая не постыдилась заключить циничную сделку с влюбленным в нее человеком, ставкой в которой стала его жизнь. Кроме того, создается впечатление, что гибель Ромашова предопределена теми событиями, которые происходят в повести. Этому способствует общая атмосфера жестокости, насилия, безнаказанности, которая характеризует офицерскую среду.

Значит, слово "поединок" является выражением конфликта, между общечеловеческими нравственными нормами и беспределом, который творится в армии.

Юный подпоручик Ромашов приезжает на место службы с надеждой найти здесь свое призвание, встретить честных, мужественных людей, которые примут его в свою дружную офицерскую семью. Автор вовсе не идеализирует своего героя. Он, что называется, средний, даже заурядный человек со смешной привычкой думать о себе в третьем лице. Но в нем, несомненно, чувствуется здоровое, нормальное начало, которое вызывает в нем чувство протеста против окружающего уклада армейской жизни. В начале повести этот протест выражается в робкой попытке Ромашова высказать свое несогласие с общим мнением сослуживцев, одобряющих дикие поступки пьяного корнета, врубившегося в толпу евреев, или офицера, застрелившего, "как собаку", штатского, который посмел сделать ему замечание. Но его сбивчивая речь о том, что культурные, порядочные люди все-таки не должны нападать с шашкой на безоружного, вызывает лишь снисходительную ответную реплику, в которой сквозит плохо скрытое презрение к этому "фендрику", "институтке". Юрий Алексеевич чувствует свою отчужденность среди сослуживцев, наивно и неловко пытаясь преодолеть ее. Он втайне восхищается удалью и силой Бек-Агамалова, пытаясь стать похожим на него. Однако врожденные доброта и совестливость заставляют Ромашова вступиться за солдата-татарина перед грозным полковником. Но простое человеческое объяснение того, что солдат не знает русского языка, расценивается как грубое нарушение воинской дисциплины, которая оказывается несовместимой с принципами гуманности и человечности.

Вообще в повести Куприна много "жестоких" сцен, рисующих унижение человеческого достоинства. Они характерны прежде всего для солдатской среды, среди которой особенно выделяется обезумевший, замордованный солдат Хлебников, пытавшийся броситься под поезд, чтобы положить конец ежедневным истязаниям. Сочувствуя этому несчастному солдату, защищая его, Ромашов тем не менее не может спасти его. Встреча с Хлебниковым заставляет его еще острее почувствовать себя изгоем в офицерской среде.

В представлении героя постепенно выстраивается целая шкала унижений, когда генерал грубо обращается с командиром полка, тот в свою очередь унижает офицеров, а те - солдат. На этих покорных, бессловесных существах офицеры вымещают всю свою злость, тоску от бессмысленности, идиотизма армейских будней и досуга. Но герои купринской повести вовсе не отпетые негодяи, почти в каждом из них есть какие-то проблески человечности. Например, полковник Шульгович, грубо и резко отчитав офицера, растратившего казенные деньги, тут же помогает ему. Значит, в общем-то, неплохие люди в условиях произвола, насилия и беспробудного пьянства теряют человеческий облик. Это еще сильнее оттеняет глубину нравственного падения офицерства в разлагающейся царской армии.

Образ Ромашова дается писателем в динамике, развитии. Автор показывает в повести духовный рост героя, который проявляется, например, в его изменившемся отношении к обществу офицеров, которое командир полка называет "целой семьей". Ромашов уже не дорожит этой семьей и готов хоть сейчас вырваться из нее и уйти в запас. Кроме того, теперь он не робко и сбивчиво, как раньше, а ясно и твердо высказывает свои убеждения: "Бить солдата бесчестно. Нельзя бить человека, который не только не может тебе ответить, но даже не имеет права поднять руку к лицу, чтобы защититься от удара. Не смеет даже отклонить головы. Это стыдно". Если раньше Ромашов нередко находил забвение в пьянстве или в пошлой связи с Раечкой Петерсон, то к концу повести он обнаруживает твердость и силу характера. Может быть, в душе Юрия Алексеевича тоже совершается поединок, в котором борются честолюбивые мечты о славе и военной карьере с тем возмущением, которое охватывает его при виде бессмысленной жестокости и полнейшей духовной опустошенности, пропитавших всю армию.

И в этом бескровном поединке одерживает победу здоровое нравственное начало, гуманное стремление защитить униженных, страдающих людей. Взросление юного героя сочетается с его духовным ростом. Ведь зрелость не всегда означает стремление к совершенству. Об этом свидетельствуют образы офицеров, людей, свыкшихся с гнетущей обстановкой, приспособившихся к ней. Да, и в них иногда прорывается тоска по иной, нормальной жизни, которая обычно выражается всплеском злобы, раздражения, пьяным разгулом. Возникает какой-то замкнутый круг, из которого нет выхода. По-моему, трагедия Ромашова в том, что, отрицая однообразие, идиотизм и бездуховность армейской жизни, он все же не имеет достаточной силы, чтобы противостоять ей. Из этого нравственного тупика возможен для него только один выход - смерть.

Повествуя о судьбе своего героя, его исканиях, заблуждениях и прозрении, писатель показывает общественное неблагополучие, которое охватило все сферы российской действительности начала века, но ярче и отчетливее проявлялось в армии.

Таким образом, название повести Куприна можно понимать как поединок добра и зла, насилия и гуманизма, цинизма и чистоты. В этом, по-моему, и заключается основной смысл названия повести А. И. Куприна "Поединок".

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.kostyor.ru/

Мне кажется, что название повести «Собачье сердце» имеет двойной смысл. Повесть могла быть так названа в честь самого эксперимента, произведенного профессором Преображенским, он пересадил человеческое сердце в тело собаки, о которой в дальнейшем пойдет речь в посети. Также смысл названия может заключаться в самих людях, таких, как Швондер. Им никто не пересаживал собачьих сердец, они у них с рождения. Швондер – это человек без своего духовного мира, бездельник, хам. Можно сказать, что он создан искусственно, Швондер не имеет собственного мнения. Все взгляды были навязаны ему. Швондер – воспитанник пролетариата. Пролетариат – это группа людей, поющих о светлом будущем, но ничего при этом не делающих целыми днями. Именно эти люди не знают не жалости, ни скорби, ни сочувствия. Они не культурны и глупы. У них собачьи сердца с рождения, хотя не все собаки имеют одинаковые сердца. Шарик-рассказчик стоит ступенью ниже, чем профессор Преображенский и Борменталь, но он, безусловно, оказывается выше «по уровню развития» Швондера и Шарикова.

Такое промежуточное положение Шарика-собаки в повествовательной структуре произведения подчеркивает драматическое положение «массовидного» человека в обществе, который стоял перед выбором - либо следовать законам естественной социальной и духовной эволюции, либо пойти по пути нравственной деградации. У Шарикова, героя произведения, возможно, и не было такого выбора: все-таки он существо, искусственно созданное и имеющее наследственность собаки и пролетария. Но такой выбор был у всего общества и только от человека зависело, какой путь он изберет. В биографии М. Булгакова, написанной Э. Проффер в 1984 г., «Собачье сердце» рассматривается как «аллегория революционной трансформации советского общества, рассказ-предостережение об опасности вмешательства в дела природы». Это история не только превращений Шарикова, но прежде всего - история общества. развивающегося по абсурдным, иррациональным законам. Если фантастический план повести сюжетно завершен, то нравственно-философский остается открытым: шариковы продолжают плодиться, размножаться и утверждаться в жизни, а значит, «чудовищная история» общества продолжается.

Трагические прогнозы Булгакова, к сожалению, оправдались, что подтвердилось в 30-50-е годы, в период формирования сталинщины, и позднее. Проблема «нового человека» и устройства «нового общества» была одной из центральных проблем литературы 20-х годов. М. Горький писал: «Героем наших дней является человек из «массы», чернорабочий культуры, рядовой партиец, рабселькор, военврач, выдвиженец, сельский учитель, молодой врач и агроном, работающий в деревне крестьянин-опытник и активист, рабочий- изобретатель, вообще - человек массы! На массу, на воспитание таких героев и должно быть обращено главное внимание» . Главной особенностью литературы 20-х годов было то, что в ней доминировала идея коллектива. Идеи коллективизма обосновывались в эстетических программах футуристов, Пролеткульта, конструктивизма, РАППа. Образ Щарикова можно воспринимать как полемику с теоретиками, обосновывающими идею о «новом человеке» советского общества. «Вот какой ваш «новый человек». - словно говорил Булгаков в своей повести. И писатель в своем произведении, с одной стороны, раскрывает психологию массовидного героя (Шариков) и психологию массы (домком во главе со Швондером). С другой стороны, им противопоставлен герой-личность (профессор Преображенский). Движущей силой конфликта в повести является постоянное столкновение разумных представлен

  1. Новое!

    Повесть Михаила Булгакова «Собачье сердце» можно назвать пророческой. В ней автор, задолго до отказа нашего общества от идей революции 1917 года, показал тяжелейшие последствия вмешательства человека в естественный ход развития, будь то природа или общество....

  2. Новое!

    М.А. Булгаков имел довольно неоднозначные, сложные отношения с властью, как и любой писатель советского времени, не сочинявший произведений, восхвалявших эту власть. Наоборот, из его произведений видно то, что он обвиняет ее в той разрухе, которая наступила...

  3. М. А. Булгаков в литературу пришел уже в годы соетской власти. Он не был эмигрантом и на себе испытал все сложности и противоречия советской действительности 30-х годов. Детство и юность его связаны с Киевом, последующие годы жизни – с Москвой. В московский...

  4. Новое!

    Повесть «Собачье сердце», как мне кажется, отличается оригинальностью решения идеи. Свершившаяся в России революция явилась не результатом естественного социально-экономического и духовного развития, а безответственным и преждевременным экспериментом....

"Собачье сердце"

«Собачье сердце» бесспорно принадлежит к числу лучших в творчестве писателя. Определяющим в повести «Собачье сердце» является сатирический пафос (к середине 20-х годов М. Булгаков уже проявил себя как талантливый сатирик в рассказах, фельетонах, повестях «Дьяволиада » и «Роковые яйца»).

«Собачьем сердце» писатель средствами сатиры обличает самодовольство, невежество и слепой догматизм иных представителей власти, возможность безбедного существования для «трудовых» элементов сомнительного происхождения, их нахрапистость и ощущение полной вседозволенности. Взгляды писателя выпадали из русла общепринятых тогда, в 20-е годы. Однако в конечном итоге сатира М. Булгакова через осмеяние и отрицание определенных общественных пороков несла в себе утверждение непреходящих нравственных ценностей. Почему М. Булгакову понадобилось вводить в повесть метаморфозу, делать пружиной интриги превращение собаки в человека? Если в Шарикове проявляются качества только Клима Чугункина, то почему бы автору было не «воскресить» самого Клима? Но на наших глазах «седой Фауст», занятый поисками средств для возвращения молодости, создает человека не в пробирке, а путем превращения из собаки. Доктор Борменталь - ученик и ассистент профессора, и, как и положено ассистенту, он ведет записи, фиксируя все этапы эксперимента. Перед нами строгий медицинский документ, в котором только факты. Однако вскоре эмоции, захлестывающие молодого ученого, начнут отражаться в изменении его почерка. В дневнике появляются предположения доктора о том, что происходит. Но, будучи профессионалом, Борменталь молод и полон оптимизма, у него нет опыта и проницательности учителя.

«новый человек», бывший недавно не то что никем, а собакой? Еще до полного превращения, 2 января, существо обругало своего создателя по матери, к Рождеству же его лексикон пополнился всеми бранными словами. Первая осмысленная реакция человека на замечания создателя - «отлезь, гнида». Доктор Борменталь выдвигает гипотезу о том, что «перед нами развернувшийся мозг Шарика», но мы-то знаем благодаря первой части повести, что ругани не было в собачьем мозгу, и принимаем скептически возможность «развить Шарика в очень высокую психическую личность», высказываемую профессором Преображенским. К ругани добавляются курение (Шарик не любил табачного дыма); семечки; балалайка (и музыку Шарик не одобрял) - причем балалайка в любое время суток (свидетельство отношения к окружающим); неопрятность и безвкусица в одежде. Развитие Шарикова стремительно: Филипп Филиппович утрачивает звание божества и превращается в «папашу». К этим качествам Шарикова присоединяются определенная мораль, точнее, аморальность («На учет возьмусь, а воевать - шиш с маслом»), пьянство, воровство. Венчают этот процесс превращения «из милейшего пса в мразь» донос на профессора, а затем и покушение на его жизнь.

лает и тявкает. Но не внешние проявления собачьей натуры тревожат обитателей квартиры на Пречистенке. Наглость, казавшаяся милой и неопасной в псе, делается невыносимой в человеке, который своим хамством терроризирует всех жильцов дома, отнюдь не собираясь «учиться и стать хоть сколько-нибудь приемлемым членом общества». Его мораль иная: он не нэпман, следовательно, труженик и имеет право на все блага жизни: так Шариков разделяет пленительную для черни идею «все поделить». Шариков взял самые плохие, самые страшные качества и у собаки, и у человека. Эксперимент привел к созданию монстра, который в своей низости и агрессивности не остановится ни перед подлостью, ни перед предательством, ни перед убийством; который понимает только силу, готовый, как всякий раб, отомстить всему, чему подчинялся, при первой возможности. Собака должна оставаться собакой, а человек - человеком.

результатов. Профессор - представитель старой интеллигенции и исповедует старые принципы жизнеустройства. Каждый, по мнению Филиппа Филипповича, в этом мире должен заниматься своим делом: в театре - петь, в больнице - оперировать, и тогда не будет никакой разрухи. Он справедливо считает, что достигнуть материального благополучия, жизненных благ, положения в обществе можно только трудом, знаниями и умениями. Не происхождение делает человека человеком, а польза, которую он приносит обществу. Убеждение же не вбивают в головы противника дубиной: «Террором ничего поделать нельзя». Профессор не скрывает неприязни к новым порядкам, перевернувшим страну вверх дном и приведшим ее на грань катастрофы. Он не может принять новых правил («все поделить», «кто был никем, тот станет всем»), лишающих истинных тружеников нормальных условий труда и быта. Но европейское светило все-таки идет на компромисс с новой властью: он возвращает ей молодость, а она обеспечивает ему сносные условия существования и относительную независимость. Встать в открытую оппозицию к новой власти - лишиться и квартиры, и возможности работать, а может, и жизни. Профессор сделал свой выбор. Чем-то этот выбор напоминает выбор Шарика. Образ профессора дан Булгаковым предельно иронично. Для того чтобы обеспечить себя, Филипп Филиппович, похожий на французского рыцаря и короля, вынужден обслуживать подонков и развратников, хотя он и говорит доктору Борменталю, что делает это не ради денег, а из научных интересов. Но, думая об улучшении человеческой породы, профессор Преображенский пока лишь преображает развратных стариков и продлевает им возможность вести распутную жизнь.

он защищен от пасквилей и доносов Шарикова и Швондера. Но судьба его, как и судьба всей интеллигенции, пытающейся против палки бороться словом, угадана Булгаковым и предсказана в повести Вяземской: «Если бы вы не были европейским светилом и за вас не заступались бы самым возмутительным образом лица, которых, я уверена, мы еще разъясним, вас следовало бы арестовать». Профессора тревожит крушение культуры, проявляющееся в быту (история Калабуховского дома), в труде и ведущее к разрухе. Увы, слишком современны замечания Филиппа Филипповича о том, что разруха - в головах, что, когда каждый займется своим делом, закончится «разруха сама собой». Получив неожиданный для себя результат эксперимента («перемена гипофиза дает не омоложение, а полное очеловечивание»), Филипп Филиппович пожинает его последствия. Пытаясь воспитать Шарикова словом, он часто выходит из себя от его неслыханного хамства, срывается на крик (он выглядит беспомощным и комичным - он уже не убеждает, а приказывает, что вызывает еще большее сопротивление воспитанника), за что себя же и упрекает: «Надо все-таки сдерживать себя... Еще немного, он меня учить станет и будет совершенно прав. В руках не могу держать себя». Профессор не может работать, нервы его издерганы, и авторская ирония все чаще сменяется сочувствием.

«человека», когда он не желает, не чувствует внутренней потребности жить так, как ему предлагают. И опять невольно вспоминается судьба русской интеллигенции, подготовившей и практически свершившей социалистическую революцию, но как-то забывшей о том, что предстоит не воспитать, а перевоспитать миллионы людей, пытавшейся отстоять культуру, нравственность и заплатившей жизнью за иллюзии, воплощенные в действительности.

доктора Борменталя, все же совершилось, вопреки взглядам и убеждениям учителя. Шариков, расчищая себе место под солнцем, не останавливается ни перед доносом, ни перед физическим устранением «благодетелей». Ученые вынуждены защищать уже не убеждения, а свою жизнь: «Шариков сам пригласил свою смерть. Он поднял левую руку и показал Филиппу Филипповичу обкусанный, с нестерпимым кошачьим запахом шиш. А затем правой рукой по адресу опасного Борменталя из кармана вынул револьвер». Вынужденная самозащита, конечно, несколько смягчает в глазах автора и читателя ответственность ученых за смерть Шарикова, но мы в очередной раз убеждаемся, что жизнь никак не укладывается в какие-либо теоретические постулаты. Жанр фантастической повести позволил Булгакову благополучно разрешить драматическую ситуацию. Но предостерегающе звучит мысль автора об ответственности ученого за право на эксперимент. Любой эксперимент должен быть продуман до конца, иначе последствия его могут привести к катастрофе.